-
1 прибывать в порт
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > прибывать в порт
-
2 прибывать в порт
1) Economy: arrive at a port, reach a port2) Makarov: fetch up at a port -
3 прибывать в порт
vnavy. anlanden -
4 прибывать в порт
-
5 прибывать в порт
vecon. arrivare in porto -
6 прибывать в порт
-
7 прибывать в порт
anlanden мор. -
8 прибывать в порт
-
9 порт
м- порт вывозазаходить в порт — ( по пути) faire l'escale à...
- порт выгрузки
- порт выгрузки по выбору
- порт доставки
- порт захода
- порт вынужденного захода
- порт назначения
- порт отгрузки
- порт отправки
- порт отправления
- порт перевалки
- порт перегрузки
- порт погрузки
- порт поставки
- порт прибытия
- порт приписки
- порт происхождения
- порт разгрузки
- порт регистрации
- входной порт
- выходной порт
- вольный порт
- доступный порт
- импортный порт
- контейнерный порт
- морской порт
- надёжный порт
- нейтральный порт
- обусловленный порт
- открытый порт
- промежуточный порт
- речной порт
- сезонный порт
- торговый порт
- указанный порт
- экспортный порт -
10 порт
сущ.- порт выгрузки
- порт разгрузки
- порт доставки
- порт поставки
- порт захода
- порт назначения
- порт отгрузки
- порт отправления
- порт погрузки
- порт посадки
- порт прибытия
- порт приписки
- порт регистрации
- порт происхождения
- порт-убежище
- вольный порт порто-франко
- вольный порт
- морской порт
- открытый порт
- первоначальный порт отправления
- перегрузочный порт
- промежуточный порт
- торговый порт -
11 порт
сущ.port- порт ввоза
- порт захода
- порт назначения
- порт отгрузки
- порт отправления
- порт погрузки
- порт посадки
- порт прибытия
- порт происхождения
- порт-убежище
- заходить в порт
- морской порт
- открытый порт
- прибывать в порт
- промежуточный порт
- торговый портпорт приписки (регистрации) — ( судна) port of registry; (vessel’s) home port
-
12 прибывать
несов.; сов. прибы́ть1) ánkommen kam án, ist ángekommen, более офиц. éintreffen er trifft éin, traf éin, ist éingetroffen (обстоятельства места тк. (D)); откуда л. kómmen ↑ из aus DВ наш го́род прибыва́ет иностра́нная делега́ция. — Éine áusländische Delegatión kommt in únserer Stadt án. / Éine áusländische Delegatión trifft in únserer Stadt éin.
Мы благополу́чно при́были в Берли́н, в порт. — Wir sind glücklich in Berlín, im Háfen ángekommen [éingetroffen].
По́езд прибыва́ет то́чно по расписа́нию. — Der Zug kommt pünktlich nach dem Fáhrplan [fáhrplanmäßig] án.
На каку́ю платфо́рму прибыва́ет по́езд из Берли́на? — Auf wélchem Báhnsteig kommt der Zug aus Berlín án [läuft der Zug aus Berlin éin]?
Отку́да прибыла́ э́та делега́ция? - Из Москвы́. — Wohér kommt [kam] díese Delegatión? - Aus Móskau.
2) о воде в реке stéigen stieg, ist gestíegenВода́ в реке́ заме́тно прибыла́. — Das Wásser im Fluss ist mérklich gestíegen.
-
13 to arrive at a port
English-russian dctionary of contemporary Economics > to arrive at a port
-
14 to reach a port
English-russian dctionary of contemporary Economics > to reach a port
-
15 anlanden
гл.1) общ. выгружать на берег, (h) доставлять на берег2) мор. прибывать в порт, высаживать на берег (напр. войска), доставлять на берег3) разг. добираться, прибывать (на место), прибывать4) устар. приставать (к берегу), высаживаться (на берег), причаливать5) воен. высаживать (морской десант)6) ВМФ. высаживать (десант), прибывать в базу (о кораблях) -
16 arribar
гл.1) общ. дойти, прибыть, прийти в порт, приходить, наскакать (gran cantidad), заплывать (о судах), заплыть (о судах), подплывать (о судне), подплыть (о судне), приплывать (прибыть), приплыть (прибыть), прибывать, приставать к берегу2) мор. заходить в гавань (во время шторма и т.п.), дрейфовать, прибывать в порт3) разг. восстанавливать утраченные силы или благосостояние, достигать цели -
17 fetch
1. n уловка; хитрость2. n усилие3. n мор. расстояние от наветренного берега по линии ветра4. v принести, привестиthe chair is in the garden, please fetch it in — стул в саду, пожалуйста, внесите его в дом
5. v заезжать, заходить6. v вызывать7. v издать, испустить8. v извлекать, вытаскивать; привлекать, вовлекатьa play fetching large audiences every night — пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей
9. v разг. наносить10. v разг. нравиться, очаровыватьto fetch the audience — захватить зрителей, понравиться зрителям
11. v выручать12. v прибывать; достигать13. v тех. забирать воду14. n привидение; двойникСинонимический ряд:go after (verb) bear; bring; bring in; bring to; carry; convey; get; go after; go for; lug; obtain; retrieve; sell; take -
18 입항
-
19 fetch up
1) разг. рвать, блевать Jane can't come, she's been fetching up all morning. ≈ Джейн не может придти, ее все утро тошнит. Syn: bring up
6), cast up
5), chuck up
2), come up
15), heave up
2), sick up, spew up
1), spit up
1), throw up
3)
2) разг. дурно воспитывать Syn: drag up
3) разг. заканчивать Be careful, you could fetch up by getting hurt. ≈ Будь осторожнее, ты можешь кончить тем, что поранишь себя.
4) разг. заканчивать, приходить к концу (в качестве кого-л.) Who would have guessed that he would fetch up as director of the firm? ≈ Кто бы мог предположить, что он станет директором фирмы! In spite of her family's opinion, she fetched up the winner. ≈ Вопреки мнению ее семьи, она вышла победительницей.
5) оказываться в каком-л. месте When Jim's driving, we never know where we'll fetch up. ≈ Когда Джим за рулем, никогда не знаешь, куда приедешь.
6) кончать(ся), оканчивать(ся) (чем-л. неблагоприятным) We shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like that. ≈ Мы кончим тем, что у нас будут большие неприятности, если он будет продолжать транжирить деньги фирмы. рвать;
отплевывать, отхаркивать нагонять, наверстывать поднимать останавливаться - to * all standing( морское) останавливаться, не убирая парусов останавливаться;
прекращать преим. (американизм) кончаться, оканчиваться - I wonder where all this is going to * интересно, чем все это кончится прибывать - to * at a port прибывать в портБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fetch up
-
20 fetch up
[ʹfetʃʹʌp] phr v1. рвать; отплёвывать, отхаркивать2. нагонять, навёрстывать3. поднимать4. 1) останавливатьсяto fetch up all standing - мор. останавливаться, не убирая парусов
2) останавливать; прекращать5. преим. амер. кончаться, оканчиватьсяI wonder where all this is going to fetch up - интересно, чем всё это кончится
6. прибывать
См. также в других словарях:
Порт Александра III — военный порт имени Александра III в Либаве; значимая военно морская база Российской империи в регионе Балтийского моря. Содержание 1 Первый этап строительства базы 1.1 … Википедия
ПОРТ — ПОРТ, место для стоянки, снаряжения, нагрузки и разгрузки судов, укрытое от ветра н волнения. П. делятся на морские и речные. В зависимости от основного назначения, от количества грузов и пассажиров, проходящих через данный П. за навигацию, П.… … Большая медицинская энциклопедия
Порт-оф-Спейн — Город Порт оф Спейн Port of Spain Герб … Википедия
Порт-Артур — I (по китайски Люйшунь коу) в южной Маньчжурии, на южной оконечности полуострова Гуан тан. Тянущиеся с севера ряды холмов образуют здесь котловину, большая часть которой занята продолговатой мелководной бухтой, длиной в две, шириной в 1,5 версты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Порт-Артур (дополнение к статье)* — План Порт Артура. К началу войны 1904 1905 гг. был почти закончен фронт приморских батарей, числом 22; 9 были из бетона, остальные временные. Все батареи были вооружены 122 пушками, но из них только 5 пушек 10 дм. и 20 пушек 6 дм. Канэ; остальные … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Порт-Артур — ПОРТЪ АРТУРЪ, бывш. китайскій, затѣмъ русскій и нынѣ японск. морск. портъ и кр сть на южн. оконеч ти Ляодунск. полуо ва. Послѣ разгрома въ 1860 г. кит. арміи союзн. войсками Англіи и Франціи, Китай рѣшилъ реорганизовать свои сухопутныя и морск.… … Военная энциклопедия
Певек (порт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Певек (значения). Морской торговый порт Певек Открытое Акционерное общество «Морской ордена «Знак Почёта» торговый порт Певек». местонахождение … Википедия
Южный речной порт — грузовой речной порт в городе Москве, расположенный в низинной юго восточной части города вдоль реки Москвы на её левом берегу. Ближайшие станции метро Кожуховская, Печатники. Содержание 1 История 2 Современное состояние … Википедия
Южный порт — Южный речной порт грузовой речной порт в городе Москве, расположенный в низинной юго восточной части города вдоль реки Москвы на её левом берегу. История В 1937 году по окончании строительства канала Москва Волга, Москва получила новый… … Википедия
Ассоциация Порт-Филлип — (англ. Port Phillip Association) компания, созданная в начале XIX века группой предпринимателей из Земли Ван Димена (современная Тасмания) с целью исследования, покупки участка земли у аборигенов, её последующей колонизации и… … Википедия
Израиль — Государство Израиль, в Зап. Азии, на вост. побережье Средиземного моря. Образовано в 1948 г. на основе решения Генеральной Ассамблеи ООН от 29 ноября 1947 г. В качестве названия принято название еврейского гос ва, существовавшего примерно в этих… … Географическая энциклопедия